-
Aquel lugar me hace sentir-that’s my spot!!
Hoy cuando pensé en aquel lugar, sentí una sensación de 5 segundos, el mismo sentir cuando te acercas a la persona que te gusta y un cosquilleo recorre tu cuerpo de pies a cabeza y no puedes contener la sonrisa provocada por un estremecimiento incontrolable, y reprimes tu grito en una sonrisa de dientes apretados….pues así siento cuando los pequeños instantes de mi vida cotidiana me recuerdan a mi lugar, el espacio que comence a crear y se fue con el verano, la satisfacción que le daba a mi vida estar ahí viviendo el presente por primera vez lo vi pasar ante mis ojos, y como un despertar de un sueño se fue quedando en su lugar la nostalgia, y a mi de que me sirve eso! no me va a llevar de vuelta pensarlo.
Pero es lindo sentir de vez en cuando por un instante estar de regreso ahí, gracias vida cotidiana por recordarme lo que algún día viví, gracias momentos efímeros por hacerme valorar mi presente.
-
El volapük es una lengua artificial creada por el sacerdote alemán Johann Martin Schleyer en 1879, con la intención de facilitar la comprensión entre personas de distintas culturas (véase lengua auxiliar). En sus primeros años logró un gran éxito y se estima que llegó a tener unos cien mil hablantes en sus mejores momentos. Sin embargo, la relativa complejidad de la gramática (en comparación con su principal competidor, el esperanto) y graves disensiones entre los hablantes provocaron el declive de la lengua. En la actualidad, está prácticamente muerta.
“Volapük perevidöl, ü Volapük nulik, äbinon fom nulik Volapüka, pos revid hiela Arie de Jong, äfiniköl ün 1929, päpüböl in Gramat Volapüka ed in el Wörterbuch der Weltsprache fa el de Jong ün 1932, e calöfiko päzepöl fa cifal Albert Sleumer me büad omik de 1934, yanul 1. Volapük perevidöl laibinon jünu fom calöfik püka at.”
-
13.26 on a may 31 (this is the day I should get paid!!!) so, @WORK
-
…And I said: I DO…I do want to follow you. Tumblr.
